Передруковуючи понижче архівні матеріяли, зберігаємо в них їхню оригінальну мову і правопис.
Редакція
ДОКУМЕНТ Ч. 1
14. Ґрен. Див. Зброї СС (Гал. ч. 1.) Кв. Див. Шт. дня ЗО. 10, 14.
Відн.: Святкування 1 Листопада.
Сьогодні минає 26 років від хвилини, коли українські війська зайняли Львів і цим збройним чином обстояли національні права свого народу.
Після 9-ти місяців українсько-польської війни українське військо перейшло Збруч, бо не могло встоятись перед поляками, що їх піддержували держави Антанти. Мимо цього цілими роками продовжували вони там завзяті бої з другим відвічним ворогом — червоною і білою Москвою.
Вояки дивізії! 1-ше Листопада 1918 року — це день, в якому згадуємо лицарські вчинки наших батьків. їхня боротьба, їх кров не пішли марно! Хоч не стало сили на полях боїв, український нарід не пропав! Мимо несчисленних жертв крови й життя, мимо сотень тисяч вивезених у сибірські тундри і постійного утиску нашої національної свідомости, український народ є нині куди сильніший, як колинебудь передтим.
Нині шаліє нова війна, що в ній нема пощади для того народу, який не вміє боротися зі зброєю в руках. Ми українці знову станули руч-поруч із німецьким вояком, щоб спільно із іншими народами Европи вирішити, на сей раз уже остаточно, і свою долю у нещадній боротьбі з навалою червоної Москви...
Наша дивізія є в цих поновлених змаганнях за волю українського народу ядром нашої нації. Нашим обов'язком, вояки дивізії, є продовжувати своїми боєвими вчинками військову традицію нашого народу, щоб не лише молоді народи Европи, а й Україна, що до них належить могли перевести новий лад на європейському континенті. Наші криваві труди — це продовження визвольних змагань наших батьків.
Ідіть їхніми слідами, не уставайте в боротьбі з вашим відвічним ворогом. Ввесь український народ буде нам вдячний! Нашим завданням є знищити большевицького ворога! Нашою ціллю _ перемога над ним!
** *
Цей заклик прочитати українським воякам у дні 1-го листопада.
Роздільник: І—IV з.п.
підп. Цоґляуер
підп. Цоґляуер
За згідність перекладу: СС-Гауптштурмфюрер
В-Унтерштурмфюрер і Начальник VІа.
Повідомлення про смерть Митрополита А. Шептицького
ДОКУМЕНТ Ч. 2
14. Грен. Див. Зброї СС (Гал. ч. 1.) Див. Шт. Кв.. дня 10. 11. 44.
Командир
В середу 1 листопада 1944 р. помер у Львові
Його Ексцеленція
Митрополит українсько-католицької Церкви
Митрополит українсько-католицької Церкви
Андрей граф ШЕПТИЦЬКИЙ
Наша дивізія тратить в Його Ексцеленції
одного із своїх найвизначніших приятелів
і найстарших добродіїв.
***
З приводу смерти високодостойного Митрополита Андрея графа Шептицького наказую:
1. Полеві духовники дивізії мають присвятити в неділю 19. 11. 44. Панахиду (Заупокійну Службу Божу) пам'яті Покійного Митрополита.
2. В проповіді висвітлити діяльність та всі заслуги Митрополита графа Шептицького, як теж вказати на Його єдине в своїй багатогранності значіння для українського народу.
3. У всіх частинах присвятити в тижні від 12.—19. 11. 44. в рямках світоглядового навчання 1 годину Особовості Покійного Митрополита.
Напрямні для доповіді видасть Відд. VI. дивізії.
Розподільник: І + IV підп. Фрейтаґ
СС-Бріґадефюрер
і Генерал-Майор Зброї СС
Розподільник: І + IV підп. Фрейтаґ
СС-Бріґадефюрер
і Генерал-Майор Зброї СС
Командир Дивізії
ДОКУМЕНТ Ч. 3.
14. Ґрен. Див. зброї СС (Українська ч. 1.) Див. Шт. Кв., 17. 11. 44
14. Ґрен. Див. зброї СС (Українська ч. 1.) Див. Шт. Кв., 17. 11. 44
Відн.: Світоглядове виховання.
Райхсфюрер-СС зарядив на пропозицію Командира дивізії перейменування дивізії на 14. В-Ґрен. Дивізії Зброї СС (українська ч. 1.).
Значення цього наказу з'ясувати стрільцям при світоглядовому навчанні за такими напрямними:
1) Дивізію зложено в основі в Генеральній Губернії з людей із Области Галичина. На цій основі одержала дивізія названня «галицька ч. 1».
2) 3 часом ставала дивізія щораз більше сукупністю українських людей з усіх просторів України і має бути теж в майбутньому військовою батьківщиною всіх українців. Тимто поняття «галицька» стало завузьке і з цих міркувань Райхсфюрер наказав перейменування на «українська».
3) Перейменування стоїть у тісному звязку з загостренням боротьби всього українського народу проти большевизму.
Так, як наші ряди в дивізії з дня на день сильнішають, так і прибирає кожного дня на силі повстанчий рух в українському запіллі.
Ми раді всім товаришам, які приходять до нас з інших дивізій Зброї-СС та з робітничих таборів Райху. Ми горді з того, що — як довідуємось — командир дивізії «Вікінґ» пращав наших товаришів такими словами:
«Добровольчі бійці проти большевизму!
Три тижні великобоїв щонайтяжчих лежать за нами. Ви виповнили кожний на своєму місці обов'язок і цим причинилися, що фронт проти многократної переваги ворога міг бути вдержаний. Райхсфюрер-СС наказав відпустити Вас з дивізії і перевести до добровольчої галицької дивізії СС. Я дякую за Вашу виказану волю до боротьби проти большевизму і бажаю Вам у рядах Галицької добровольчої дивізії СС жовнярського щастя аж до перемоги над нашим відвічним ворогом — большевизмом».
Через це перейменування сповнилося довголеліяне нами всіма бажання. Але цим переймаємо на себе також святе зобов'язання: «Зберегти єдність України!»
Через це перейменування сповнилося довголеліяне нами всіма бажання. Але цим переймаємо на себе також святе зобов'язання: «Зберегти єдність України!»
Передумою для цього є, щоб ми по-братньому усунули всі протиріччя. Кожен кожному ладен допомогти, де лише заходить потреба. Створити велику товариську спільноту і стати потрібною бойовою одиницею за нарід і вітчизну, спроможною встоятись у всіх важких боях з непримиримим ворогом — большевизмом.
Всі земляцькі розбіжності між західніми і східними українцями мають зникнути в годині найважчої долі нашого всецілого народу.
Роздільник: І + IV
ДОКУМЕНТ Ч. 4
Звідомлення
22 листопада 1944
про стан по той бік фронту, подане сотн. Навроцьким з памяти на основі прочитаних звітів розвідчиків.
Населення:
мужчини 18—35 до війська. Після 2-3 тижнів вишколу — на фронт. Родини дезертирів вивозять в напрямі на Броди.
У Львові НКВД запрягло до праці всіх сторожів і вони виготовляють списки мешканців і на основі тих вивозять інтеліґенцію польську і українську.
У Львові працює австралійський Червоний Хрест, продає харчі по мінімальних цінах, але на загал є голод. Польські гроші уневажнені.
Настрої у больш. війську:
є добрі, харчі лихі. Клич — ідем до Берліна. Пропаганда проти Англії. Кажуть: Берлін ось-ось займемо, а тоді будемо бити англійців.
Большевики думають, що англійці мають у них маса шпіонів, які стоять у зв'язку з УПА і вони уможливили переїхати Лебедеві до Англії для переговорів.
УПА працює дуже сильно від Припяті до Карпат. Нападають на обози, зривають мости і шляхи.
Німці ствердили правдивість цих вісток (на основі спостережень і шифрованих депеш большевиків).
Між Перемишлянами і Бережанами є великий відділ під командою вищого німецького старшини (правдоподібно СС-добров.).
Старшини з Дивізії, що стрічаються з людьми УПА передають такі непотверджені вістки: багато добровольців СС в лісах в УПА і між ними має бути сот. Мамчур і о. Дурбак. Є певні натяки на це, що там є також і пор. Качмар.
Немає коментарів:
Дописати коментар